Мокураи пришлось выйти, чтобы увидеться с учеником.


87. Три вида учеников.

Дзенский мастер по имени Геттан жил в последней части эры Токугава. Он говорил: "Существует три вида учеников: те, кто передают Дзен другим, те, кто поддерживают храмы и святыни, а также существуют сумки для риса и вешалки для одежды."

Гадзан высказывал ту же мысль.

Когда он учился у Текесуна, его учитель был очень суров. Иногда он даже бил учеников. Другие ученики не хотели переносить такое учение и уходили. Гадзан же остался, говоря:

"Плохой ученик использует влияние учителя. Средний ученик восхищается добротой учителя. Хороший ученик растет сильным под давлением дисциплины учителя."


88. Как написать китайское стихотворение.

Хорошо известного японского поэта спросили, как написать китайское стихотворение.

"Обычно, китайское стихотворение состоит из четырех строк, — объяснил он. Первая строка содержит начальную фазу, вторая — продолжение этой фазы, третья отворачивается от нее и начинает новую фазу, четвертая объединяет все три."

Это иллюстрирует популярная японская песенка:

"Две дочери торговца шелком жили в Киото.

Старшей было 20, младшей 18.

Солдат может сразить мечом,

А эти девушки — своими глазами."


89. Дзенский диалог.

Дзенские учителя обучали своих молодых учеников самовыражаться.

В двух дзенских храмах было по ученику-ребенку. Один, идя каждое утро за овощами встречал на пути другого.

"Куда ты идешь?" — спросил как-то один.

"Иду, куда ноги несут,"- ответил другой.

Этот ответ изумил первого, и он обратился к своему учителю за помощью.

"Завтра, — сказал учитель, — когда ты встретишь этого мальчика, задай ему тот же вопрос. Он ответит тебе также, и тогда ты спроси: "А если бы у тебя не было ног, куда бы ты шел?" Это поставит его в затруднительное положение."



47 из 54