-----------------------------------------------------------------------

* Немало текстов принадлежит и светским лицам, в частности византийским императорам.

Русская церковь получила богослужение (как и Библию) на церковнославянском языке. В течение многих веков он мало отличался от языка разговорного и поэтому был понятен молящимся. Но и после Петровской реформы церковнославянский в богослужении не был заменен русским. Его величавая лаконичность и выразительность как нельзя более соответствовали духу молитвы и священнодействия. Однако трудности в его понимании значительно возросли, и еще в первые годы XX века была начата работа над текстами с тем, чтобы приблизить их к русскому языку.

В Западной Церкви, где богослужение прежде шло на латинском, теперь используют национальные языки.

В богослужебных книгах мы нередко встречаемся с подлинными сокровищами религиозной поэзии и мысли.

ОБЛАЧЕНИЯ

В ранней Церкви не было специальных культовых одежд. Исключение составлял "талит", кусок материи, которым в Иерусалимской общине, молясь, покрывали плечи и голову. Со временем возникла потребность в облачениях, отвечающих торжественности момента. Надевая их, служитель должен был отрешиться от всего будничного, осознать себя предстоящим Богу.

Современные церковные одеяния восходят к трем видам античных одежд: длинной тунике, или хитону, походному плащу - фелони и ленте, которую носили в праздничные дни как знак достоинства*.

-----------------------------------------------------------------------

* Внебогослужебная одежда русского духовенства состоит из "полукафтанья", или подрясника, и рясы. Полукафтанье в допетровское время было "мирским" платьем, точно так же как и ряса, имеет покрой повседневной одежды, носимой на Востоке. Обычаи носить длинные волосы появился у клириков Русской церкви недавно. Ни в древности, ни в Средние века его не существовало, как об этом свидетельствует иконография.



16 из 155