
Похитители, насколько знала Кимберли, были все еще на свободе.
— Почему вы позвонили мне сегодня, Ким? — повторил Кавена свой вопрос.
Кимберли глубоко вздохнула.
— Вы не поверите, но я позвонила, потому что кто-то подарил мне розу.
Он минуту помолчал.
— Розу?
Не говоря ни слова, Кимберли встала и подошла к подоконнику. Осторожно взяв бутылку, она поднесла ее к тому месту, где, наблюдая за ней, сидел Кавена.
— Помните, Скотт говорил, что его похитили колдуны, — прошептала она.
Кавена внимательно разглядел иголку в розе.
— Помню.
Кимберли снова села, засунув пальцы между колен.
— Вы думаете, у меня разыгралось воображение?
Их взгляды встретились.
— Нет. Я думаю, что этот маленький подарок вполне можно принять как угрозу. — Он еще раз исследовал розу. — Вы только поэтому позвонили мне? Вы позвонили, потому что испугались?
— Да.
Какое это было облегчение — признать это вслух. Затем ее насторожило то, каким образом он задал этот вопрос. Она неуверенно взглянула на него.
— А зачем еще мне связываться с вами?
Его улыбка была причудливой в свете огня.
— Мне пришло в голову, что вам могло захотеться увидеть меня по той же причине, что и мне вас.
Кимберли почувствовала электрический разряд, пробежавший между ними. Это был высшая точка напряжения, сковывавшего ее весь день.
— А почему вы хотели снова увидеть меня, Кавена?
