
С еще большей безнадежностью она покинула этот город.
— Мисс?
Кендал вздрогнула и пришла в себя:
— Извините, что вы сказали?
— Это все? — Продавец Уолл-Марта удивленно уставился на нее. Надо же, какая досадная оплошность! Она ведь не хотела, чтобы продавец обратил внимание на. странную женщину в белом медицинском халате, которая к тому же казалась озабоченной и полностью дезориентированной.
— О, да, спасибо.
Она суетливо собрала все покупки и двинулась к выходу, лавируя в толпе покупателей, не желавших выходить на дождь.
Ни секунды не колеблясь, Кендал втянула голову в плечи и нырнула в пелену дождя. Потом подъехала на машине к ближайшей заправочной станции и купила местную газету. Быстро пробежав глазами, она затем обошла вокруг здания и отыскала телефон-автомат.
— Алло? Я по поводу вашего объявления. Вы уже продали машину?
— Значит, его телесные повреждения не столь уж серьезны?
— Сломана большая берцовая кость на правой ноге, да еще рана на голове. Вот и все.
Кендал перехватила доктора в коридоре. Уже без халата, источая терпкий запах дорогого одеколона, он спешил поскорее покинуть больницу. По всему видно, что после тяжелой смены он просто рвался с головой окунуться в осуществление своих субботних планов. Но Кендал не желала оставлять вопросы без ответов. Доктор тяжело вздохнул, поняв, что от нее так быстро не отделаешься.
— Разумеется, — продолжил он, — раны отнюдь не пустяковые, но в то же время никакой угрозы для жизни. Если поберечь ногу, то она срастется примерно недель через шесть. Мы уже сегодня попытались приучить вашего мужа к костылям. Бегать, он, конечно же, еще не может, но передвигается вполне прилично.
