Бронуин вытерла с лица воду, старательно избегая смеющегося взгляда Стивена. Опираясь на спину собаки, она начала подниматься. Шерстяное платье, и так чрезвычайно тяжелое, стало неподъемным, когда пропиталось водой. А тут еще скользкие камни под ногами.

Она почти выпрямилась, на что ушло несколько минут, но в это мгновение ее ноги подогнулись. Рэб отскочил, когда Бронуин снова упала вперед, лицом в воду. Она вынырнула, ловя ртом воздух.

Первым звуком, который она услышала, был смех Стивена, потом предательский лай Рэба, подозрительно похожий на собачий смех.

— К черту вас обоих! — прошипела она и подобрала холодную, липкую юбку, которая так унижала ее достоинство.

Стивен покачал головой и вошел в воду. Прежде чем она успела заговорить, он наклонился и взял ее на руки. Она бы многое отдала, чтобы заставить его упасть в воду вместе с ней, но он слишком крепко стоял на ногах. Ведь когда он наклонился, он согнул не ноги, а только спину, всеми способами стараясь избежать соприкосновения с водой.

— Я бы предпочла, чтобы ты меня отпустил, — сказала девушка как можно строже.

Стивен пожал плечами и убрал из-под нее руки. Чтобы снова не упасть в ледяную воду, она охнула и обхватила руками его шею.

— Вот так-то лучше! — засмеялся он и притянул ее к себе, чтобы она уже не могла разжать рук.

Он вынес ее на берег и остановился, все еще держа в объятиях.

— Прежде я никогда не встречал такого сочетания: голубые глаза и черные волосы, — прошептал он, пожирая глазами ее лицо. — Я более чем сожалею, что опоздал на свадьбу.

Она прекрасно понимала, почему он сожалеет, но это не могло улучшить ее настроения.

— Я замерзла. Отпусти меня, пожалуйста, — печально проговорила она.

— Я могу тебя согреть, — сказал он, сжимая зубами мочку ее уха.

Бронуин почувствовала в руке дрожь, причина которой не имела ничего общего с мокрым платьем. Это ощущение испугало ее.



43 из 295