Повсюду были страдания и страх, паника и скорбь, лишения и пытки.

«О боже, я боюсь!» — подумала Флер.

И в тот же миг она почувствовала, что так или иначе, тем или иным способом, но она должна бежать и ей это удастся.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Что-то происходило… Нечто ужасающее. Флер конвульсивно задергалась и попыталась закричать. Чья-то рука зажала ей рот. Флер охватил ужас, но тут она услышала голос Мари:

— Все в порядке, mademoiselle. Это Мари. Не бойтесь.

— Мари!

Флер обернулась. Сердце ее бешено колотилось, дыхание застывало на губах, все еще ощущавших прикосновение пальцев Мари.

— Тихо! Не шумите! У меня для вас новости.

Флер села в постели. На столике, мерцая, горела свеча, освещая только часть комнаты, остальное было погружено в мрачную угрожающую тень.

— В чем дело?

Мари наклонилась к ней, лица их почти соприкасались.

— Фабиан принес известия. Вы должны немедленно бежать, вам угрожает опасность.

Мари наклонилась еще ближе, голос ее замирал, и Флер изо всех сил напрягала слух, чтобы хоть что-нибудь расслышать.

— Это все monsieur Пьер. Когда он был в деревне, то не только посетил священника и доктора, он еще и звонил — звонил в Париж, справлялся о вас!

Последовала выразительная пауза — Мари подошла к самому драматическому моменту в своем рассказе.

— О моем замужестве! Мари кивнула.

— Да. Он говорил с одним своим приятелем из какой-то конторы, как сказал Фабиан. Он просил этого приятеля сегодня поехать в Сен-Мадлен и навести справки о вашей свадьбе и когда примерно это было. Он очень спешил. Фабиан говорит, сначала он велел этому приятелю ехать в церковь сразу же, но и возникло какое-то затруднение, кажется, не было на месте священника, ведающего регистрационными книгами. Во всяком случае, сегодня он этим займется. Поэтому вам надо уходить.

— А если он не найдет таких сведений, — задумчиво сказала Флер, — что тогда?



17 из 171