Мэг кивнула. Каждый шаг, сделанный без его помощи, приближал ее к дому и отдалял от Джесса Гентри. Она стремилась поскорее стать самостоятельной. Она так мало знала о нем. Почему он в одиночестве скитался по прериям? Он не похож на преступника, но только человек, который скрывается от закона, обычно помалкивает о своем прошлом. Возможно, что Джесс на самом деле доктор. Он ведь смог спасти ей жизнь! Но только дура может доверять мужчине, который ничего о себе не рассказывает.

Мэг наконец получила назад свою одежду. Джесс помог ей натянуть рубашку и брюки, хотя ей было немножко неловко видеть его в роли горничной. Она старалась не забывать, что он доктор и что для него нагое женское тело — пещь вполне обыденная. Она пришла бы в ужас, если бы узнала, что опыт Джесса в этой области весьма невелик. Он попал на войну сразу после окончания медицинской школы, но мужчинам-врачам все равно приходится иметь дело со своими пациентками, и порой это перерастает в нечто большее.

— Когда я смогу вернуться домой? — снова спросила Мэг, одевшись.

— Дня через два-три. А это далеко? Сколько нам потребуется времени?

— Нам? — Она подняла на него удивленные глаза. — Джесс, тебе не нужно сопровождать меня, я сама могу найти дорогу домой. Это недалеко.

— Но ты еще слаба, — возразил Джесс, покачав головой. — Послушайся своего доктора. Я провожу тебя домой. — «А заодно потолкую с твоими мужчинами», — подумал он.

На другой день Джесс разрешил Мэг немножко прогуляться. Хотя двигалась она не очень уверенно, он наблюдал за ней с явным удовлетворением. Прогресс налицо. Побледневшая, похудевшая Мэг так рвалась к своему Заку, что он решил отправляться следующим утром. Он начал готовиться к отъезду и сообщил ей о своем решении.

— Мы уезжаем? — встрепенулась она. — Слава Богу! Зак, наверное, там с ума сходит. Я редко исчезаю больше чем на неделю. Потому что за неделю преступник может уйти за пределы округа, и мне его уже не поймать.



20 из 240