
Сворачивая в рощу, Джайлз в последний раз оглянулся на Роулингс-Холл. Он еще не решил, как лучше разыграть доставшиеся ему карты. При подобном раскладе первым делом необходимо удостовериться в согласии невесты. Ну а обольщение цыганочки может пока подождать.
Он прищурился, видя перед собой не выцветшие кирпичи, а изумрудные глаза, в которых блестели понимание, мудрость и проницательность, отнюдь не подобающие молодой леди.
Он получит ее.
Как только его покорная невеста возвестит о готовности идти к алтарю, он одержит победу над той, которая больше пришлась ему по вкусу.
Предвкушая приятные минуты, он подстегнул гнедого и пустил его в галоп.
Глава 2
Франческа ворвалась в дом со стороны сада и, застыв на пороге, стала ожидать, пока глаза привыкнут к полумраку. Пока голова перестанет кружиться. Пока лихорадочно метавшиеся мысли не придут в порядок.
Господи!
Весь последний год она сетовала на прискорбное отсутствие огня в английских мужчинах, а теперь посмотрите только, что послали ей боги! Даже если у них ушло целых двенадцать месяцев на то, чтобы его отыскать, она не станет жаловаться! Может, стоило бы броситься на колени и вознести им свою благодарность?
Она так живо представила себя коленопреклоненной, что, не выдержав, рассмеялась и милая ямочка на щеке дрогнула. Но уже через минуту ей стало не до веселья. Кто бы он ни был, все равно приехал не к ней, и вряд ли она его увидит еще раз! Правда, он явно приходится им родней: она уловила отчетливое сходство с отцом и дядей.
Нахмурившись, она направилась в глубь дома.
