Он даже не был уверен, что смог бы понять глубокие чувства женщины, если бы даже ему этого захотелось. Но ему и не хотелось.

Сегер спустился с лестницы с твердым решением изгнать из головы такие мысли. Они были не нужны ему.

Он вышел из парадной двери фешенебельного лондонского дома, оглядел улицу, затем перешел мостовую и направился к ожидавшей его карете.

Он напомнил себе, что этот вечер обещает быть очень приятным. Ему предстояло посетить особый бал, Бал посвященных. Как всегда, там будет настоящее пиршество плоти и чувственности. Именно это ему требовалось сейчас. Без сомнения, он встретит там немало интересных женщин. Красивых женщин. Женщин, ищущих приключений.

Он сел в карету и велел кучеру трогаться. Кровь забурлила в его жилах от предчувствия предстоящего вечера.

Глава 1

Лондон, май 1883 года

«Дорогая Адель, наконец настало мое время — мой первый бал в Лондоне. Ты не можешь и представить, как дрожат мои руки от страха, что я здесь не на своем месте, что все будут видеть меня насквозь и поймут, что я им чужая.

Конечно, я надеюсь, что этого не случится, потому что я уже давно стала членом здешнего высшего общества — ежедневные прогулки по Роттенроу, приемы, завтраки, вечерние посещения театра. Это было утомительно, но я приобрела прекрасный опыт, хотя признаюсь, Адель, что мои знакомства были, к сожалению, весьма поверхностными.

Я, конечно, понимаю, что этого и следовало ожидать. Я же нахожусь в Англии, и люди здесь чрезвычайно сдержанны. Я полагаю, что мое беспокойство связано с тем, что произошло с Гордоном два года назад. Должно быть, я человек со странностями. Я жажду приключений, хочу их всем сердцем и в то же время сознаю, как это может быть опасно.



3 из 269