
— Леди Элисон, позвольте мне удалиться? Я плохо себя чувствую, — просительно обратилась Эмма к своей повелительнице.
— Конечно, Эмма, — милостиво ответила та.
Леди Элисон предпочла бы, чтобы Эмма доверилась ей. Она знала все о лечении травами, но нет, эта женщина пойдет к старой ведьме и получит какое-нибудь вредное снадобье, которое вызовет у нее страшные спазмы. «Ну что ж! Не могу же я одна исправить этот мир!» — с грустной усмешкой подумала леди Элисон.
Эмма поспешила к покосившейся хижине, стоящей на самом краю деревни. Ей хотелось вернуться засветло. Возле хижины топтался какой-то человек.
— Что, Мораг занята? — спросила Эмма у крестьянина.
— Входите, входите, миледи! Я жду своего мальчонку. Он сильно заикается. Вот пришли, чтобы Мораг помогла.
Эмма подняла полог и юркнула внутрь. Мораг в этот момент наставляла бедную женщину:
— Вскипяти вот это в дождевой воде. И пусть он все выпьет из колокольчика.
Это озадачило женщину.
— Да где же я возьму колокольчик, Мораг?
— Дуреха! — возмутилась Мораг. — Твой мужик пасет коров. Возьми коровий колокольчик!
Женщина протянула ей две маленькие пшеничные лепешки в качестве платы за лечение и торопливо вышла.
Пронзительные глаза Мораг не мигая смотрели на Эмму из-под капюшона.
— У вас опять задержка.
