
— Ноэль, — Эрик стиснул кулаки, — что ты натворила у Лоули? Почему они прислали тебя обратно?
Она небрежно пожала плечами.
— Их пес хотел укусить Пушка. А я сама его укусила.
— Ты укусила их со...
— За хвост. Все равно пес толстый и противный. Такой же, как его хвост.
— Лоули были последней приличной семьей в этом приходе! — прорычал Эрик, пытаясь не показать боли, от которой сжималось сердце. Запрокинутое лицо Ноэль было копией материнского. — И что мне теперь с тобой делать, черт побери?
— Не поминай черта, не то попадешь в ад. На виске Эрика запульсировала жилка.
— Конечно, если ты не пришел оттуда. Так говорит миссис Лоули. Она называет тебя самим дьяволом. Это правда?
Тут у дядюшки лопнуло терпение. Он, наконец решился изменить клятве никогда не выезжать из Фаррингтона.
— Иди-ка сюда, Ноэль! — велел он.
— Зачем? — В ее взгляде не было страха. Только любопытство.
— Затем, что я приказываю.
Явно заинтересованная, она выгнула бровь.
— Мы не можем никуда ехать. Ты не вылезаешь из Фаррингтона.
— Сегодня вылезу. С тобой. Мы едем в деревню. Настало время раз и навсегда решить, где ты будешь жить. Следуй за мной. — Он шагнул к двери, но остановился у порога. — И только попробуй не послушаться! Если придется повторять, я за себя не ручаюсь!
Ноэль сложила руки на груди.
— Даже если ты меня стукнешь, я никуда не поеду без Пушка!
— Ладно! — рявкнул Эрик. — Забирай свою косматую игрушку! Я пошел за фаэтоном!
Подбородок Ноэль тут же задрался вверх, и на мгновение Эрик подумал, что она откажется подчиниться. Но она опустила веки, пожала плечами, взяла своего ободранного кота и вслед за Эриком молча вышла в коридор.
Эрик боролся с гневом, заливавшим его темной удушливой волной. Пытке нужно положить конец. И ради этого он поедет куда угодно. Хоть в ад.
