При более близком знакомстве обнаруживалось, что это довольно сердечная и дружелюбная и при этом крайне энергичная особа. Несмотря на широкий кругозор, она не могла похвастаться хорошей пространственной ориентацией и путала правую и левую сторону без больших золотых часов на крепком кожаном ремешке, которые носила постоянно.

Однако все эти небольшие недостатки не мешали Чес с блеском организовывать «самый прекрасный день» – свадьбу. Свой талант она приписывала родительским генам. Ее отец, бесподобный повар, владел несколькими гастрономами и кафе. А ее мать Хоуп, владелица сети магазинов модной одежды, дважды в год летала за океан и была в курсе всех последних новинок. Бабушка же Чес имела антикварный магазин и выполняла заказы по интерьеру. Сколько Чес себя помнила, ее окружали чудесная еда, элегантная одежда и красивые дома.

Она организовала свадебное агентство, назвала его «Прекрасный день» и руководила им из своей квартиры в Брисбене. Благодаря нескольким удачно организованным свадьбам Чес заработала репутацию прекрасного специалиста и в данный момент беседовала по телефону с Берди Тейт, которая позвонила ей от имени некоего Томаса Хокинга.

Удивительно, но ее собеседница явно пришла в замешательство, узнав, что Чес женщина.

– То, что я не мужчина, представляет проблему, мисс Тейт?

– Нет-нет, – поспешила заверить ее Берди, – просто у меня создалось впечатление… впрочем, не важно. – Не хотели бы вы организовать еще одну свадьбу в Дарлинг-Даунз, мисс Бартлетт?

Десять минут спустя Чес положила трубку и просмотрела записи, которые сделала во время телефонного разговора: Крессвелл-лодж, Хокинги, пэр… нет, сын пэра Англии, но все равно лорд. Лорд Уивер. Дойдя до этого пункта своих записей, Чес вскочила и завальсировала по студии. Гениально!

Едва начав зарабатывать, Чес сразу же купила себе голубой «рейнджровер». Она убрала заднее сиденье, чтобы было больше места для образцов, коробок с одеждой и приглашениями и всего прочего.



4 из 94