— Обойдусь, — грубо сказала она и села на диван рядом со Стэном.

Аманда искоса взглянула на соперника и, нахмурив брови, спросила:

— А вы с мистером Хьюстоном друзья?

— Да, причем давние, — охотно ответил тот. — Вообще-то я был удивлен, что он не отдал вакантное место мне, а устроил это странное состязание.

— Какое еще состязание?

— Сейчас он придет и сам вам все расскажет.

Похоже, ты в пролете, дорогая Аманда, сказала она себе. Только зря потратила время…

Она хотела было возобновить разговор, но в комнату вошел грузный мужчина с большим пластиковым стаканом в одной руке и пакетом, видимо с сандвичами, в другой. Увидев Аманду, он приветливо улыбнулся.

— Мисс Фокс, я полагаю?

— Совершенно верно, — кивнула она.

— Держи, Стэн, кофе с двойной порцией сахара, как ты и просил. — Кеннет задыхался, словно от быстрого бега. — Извините, что заставил вас ждать, мисс Фокс.

— Спасибо, дружище. Ты спас меня. — Стэн Коупленд, никого не стесняясь, принялся за еду. Взглянув на изумленную Аманду, он протянул ей надкушенный сандвич. — Хотите? Их много, на всех хватит.

— Благодарю, я не голодна, — произнесла она сердито.

Ее начал утомлять этот фарс. Ясное дело, раз этот Коупленд так хорошо знаком с продюсером развлекательного канала, то она никогда не получит вакантное место. И Стэн прекрасно об этом знает, так что его вежливое предложение присоединиться к трапезе скорее походило на неприкрытое издевательство.

Хьюстон тем временем уселся за стол, открыл крышку ноутбука и быстро пробежал пальцами по клавишам. На его полное лицо упал голубоватый свет от монитора, и Аманда едва подавила нервный смешок: потенциальный начальник стал похож на сказочное существо, готовящееся колдовать.

— Итак, мисс Фокс, — произнес Кеннет. — Я давно слежу за вашей работой. Честно признаться, вы не перестаете меня удивлять.



31 из 130