— Мне нужно войти в клуб, — сказала она. — Ваш здоровяк меня не пропускает.

— И правильно делает. У нас строгие правила.

— Хотите сказать, что я физиономией не вышла? — усмехнулась Джулия.

— Ну что вы. У вас отличная внешность, — улыбнулся в ответ администратор. — Но вы не студентка.

— Верно. Зато я преподавательница.

— Вас ждут? — предположил администратор. — Вечер факультета? Или же вы разыскиваете злостных прогульщиков?

— Нет, мои студенты меня сегодня не интересуют. Я ищу свою несовершеннолетнюю сестру. — Джулия понизила голос: — Насколько я знаю, она должна быть здесь. И я не уйду, пока это не выясню.

— Почему же вы сразу не сказали об этом нашему охраннику? — поморщился Поль.

— С ним бесполезно разговаривать. Держу пари, он и до пяти считать не умеет. Именно поэтому я вынудила его позвать вас.

Администратор вздохнул и осмотрел притихшую очередь. Затем он перевел взгляд на Джулию и жестом предложил ей следовать за ним. Она вошла в клуб и посмотрела на часы: как и следовало ожидать, ей понадобилось не больше десяти минут, чтобы добиться своего.

— Сколько вашей сестре лет? — спросил он, открывая дверь в служебное помещение.

Врать так врать, решила Джулия и ответила:

— Семнадцать. Она еще школьница.

Поль покачал головой.

— Она не может быть здесь. Ее бы не пропустили.

— Моя сестра выглядит много старше своих лет.

— Почему за ней не пришли родители?

— А вы хотите увидеть их? — ядовито поинтересовалась Джулия. — Могу устроить. Вот только проблем у вас прибавится.

— Не нужно ерничать. Я иду вам на уступки. Скажите спасибо.

— Благодарю, — процедила Джулия, так что у него не осталось сомнений: никакой признательности она не испытывала.

Они оказались в небольшой комнате со стеклянной стеной. Джулия сразу поняла, что противоположная стена была зеркальной. Отсюда она видела молодых женщин, которые то и дело подходили к «зеркалу», чтобы поправить волосы или подкрасить губы.



56 из 132