— А что говорят врачи? — спросил Тревис.

— Невропатолог сказал, память может восстановиться внезапно или постепенно, — Райан сделал паузу. — Правда, остается риск, что она так никогда ничего и не вспомнит, — он обернулся и указал в сторону зала: — Кстати, она должна быть где-то здесь.

— А где ребенок? — Дарин сделал знак бармену и получил новую порцию ароматного кофе.

— Дэвид и Марисса приютили кроху, пока Джейн находилась в больнице. После выписки она сама настояла, чтобы девочка осталась с ними. Джейн считает, что так малышка будет в большей безопасности.

— Джейн? — удивленно переспросил Тревис.

— Да, Джейн Доу. Мы так зовем несчастную, — Райан снова повернулся к другу. — Некоторое время она жила у Тары Робертс, но затем туда стали приходить анонимные письма с угрозами. Кончилось тем, что дом Тары подожгли. Теперь Джейн и ребенок находятся здесь.

— То есть те, кто охотился за ней, узнали, что бедняжка выжила, и снова напали на след, — уточил Тревис.

Райан кивнул.

— Кто-то пытался похитить ребенка, пока Мариcca навещала Джейн в больнице. К счастью, новоиспеченная миссис Сорренсон смогла убежать. Теперь у нас есть приметы нападающего. — Эванс выразительно посмотрел на приятелей. — Правда, остается еще одна небольшая загвоздка. В тот вечер, когда Джейн впервые появилась, мы обнаружили в пеленках малышки пятьсот тысяч долларов. Сама Джейн не помнит, ни зачем ей понадобилась такая сумма, ни откуда взялись деньги.

Тревис присвистнул от удивления. Даже всегда сдержанный Дарин, забыв про свой кофе, пристально смотрел на Райана.

— Как она узнала о нас? — Тревис пододвинул пустую бутылку бармену и отрицательно покачал головой, когда тот протянул новую.



6 из 97