— Хорошо. Значит Данте и Лацио успеют прилететь туда.

Массимо был рад услышать, что Сансона не будет с ними. Его привычка руководить всеми всегда накаляет атмосферу между братьями до предела.

— Я забронирую для них комнаты.

— Превосходно. Я посоветовал им взять самолет компании. Если ты собираешься вернуться сюда с ребенком, он вам определенно может пригодиться.

На этот раз Массимо не мог не согласиться с дядей. Везти пятимесячного ребенка коммерческим рейсом было бы тяжело.

— Слушайся врача, дядя. Чао.

Что греха таить, Массимо с удовольствием бы оставил племянника няне, а сам вернулся бы к любимой работе. Но он обещал Пиетре и Шону позаботиться об их малыше. Археологические раскопки не самое лучшее место для ребенка. Может, позднее, когда мальчику исполнится лет пятнадцать...

Джулия права. Его хобби стало для него наркотиком.

Но теперь Массимо обязан посвятить себя Ники. А ребенку прежде всего нужна любовь.

Кроме того, Джулия намного больше его знает о детях. Он ведь никогда в жизни не менял крохам подгузники!

Массимо переоделся и поехал в загородный домик Марчантов. Ответом на его стук стал детский плач.

Никколо...

Этот звук заставил сердце Массимо сжаться.

Дверь открыл мистер Марчант. За его плечом стояла мать Джулии с ребенком на руках. Он без труда узнал их по фотографиям. Оба темно-русые, красивые. Джулии же нигде не было видно.

— Наконец-то мы встретились, Массимо. Проходи.


— Кендра? Это снова Джулия.

— Ой, привет!

Обрадовавшись, что бывшая няня Ники оказалась дома, Джулия спросила:

— Можешь помочь? Ники беспрерывно плачет. Даже у мамы не получается его успокоить. Я собиралась звонить врачу, но потом решила, что, возможно, ты сможешь что-нибудь подсказать.

— Попробуй дать ему маленькие музыкальные качельки, которые родители купили незадолго до... ну, ты меня поняла. Он их любит.



17 из 98