
– Зато можно купить очень многое. – Пит обвел долгим взглядом стройную фигурку девушки, и ее щеки вспыхнули при воспоминании о недавнем эпизоде в ванной. Глаза его озорно блеснули, и Сандра с трудом подавила желание задать ему хорошую взбучку. – Зачем вы на самом деле сюда приехали, Сандра?
Вопрос застал девушку врасплох, и она с трудом сдержала дрожь в голосе:
– А что удивительного в моем приезде?
– Ох, только не надо баек о том, как вам хотелось встретиться со старшим братом. Я не заметил, чтобы вы сильно страдали в разлуке друг с другом.
– Наверное, потому, что мы англичане, а англичане не выставляют напоказ свои чувства. Если бы я знала, что буду здесь нежеланной гостьей, я бы, разумеется, не приехала, – сухо отозвалась Сандра.
Пит покачал головой.
– Я же не говорю, что вас здесь не ждали. Просто я сомневаюсь, что вас привело в такую даль единственно желание увидеть Джона. Здесь ведь совсем неподходящее для вас место.
– Откуда вам знать, какое место для меня подходящее?
– Зато я знаю, какое вам не подходит. Здесь вы так же не к месту, как я – перед камерой.
Его стул стоял так, что Сандра оказалась как бы запертой в углу, и их разговор не могли слышать остальные. Интересно, он это нарочно подстроил?
– Раз уж вы такой проницательный, – с вызовом бросила она, – может, догадаетесь и об истинной причине моего приезда?
– Скорее всего, вы от чего-то или кого-то сбежали.
У Сандры на секунду перехватило дыхание. Нет, он не может ничего знать, успокоила она себя. Вряд ли ее история разнеслась по всему миру. Девушка с трудом заставила себя рассмеяться.
– А я-то надеялась, что сумела совершить идеальное преступление!..
Пит не принял ее шутки. Словно не слыша ее, он спросил:
– Чем вы собираетесь здесь заниматься? У вашего брата много работы.
– Настоящей или придуманной специально для него? – Сандра тут же пожалела о том, что вопрос сорвался у нее с языка, такими колючими стали вдруг глаза ее собеседника. Однако было уже поздно, и она сделала попытку немного смягчить формулировку: – Похоже, вы тут его загоняли.
