
– Отойди на шаг назад, пожалуйста.
К большому облегчению, Андреас повиновался, выпустив ее из своих рук и отступив.
Но напряжение между ними только усилилось. Луиза оглядывалась на шумную толпу туристов, говорящих на незнакомом языке и спешащих попить прохладной воды и успеть поесть до того, как паром выйдет из порта и отправится к следующему пункту назначения.
А где же Джейми? Где Костас? Луиза поискала их глазами.
– Твой любовник куда-то запропастился, – холодно констатировал Андреас.
– Он не мой любовник, – возразила Луиза, удивленно уставившись на мужа. – Если ты позволишь мне…
– Кто бы он ни был, ты не имела права привозить его сюда.
– Остров не принадлежит твоей семье, Андреас, – со злостью бросила Луиза. – Я могу приезжать сюда с тем, с кем захочу! И если ты дашь мне закончить фразу, которую пытаюсь тебе сказать, ты почувствуешь себя глупо…
– У тебя пупок торчит.
Луиза ощутила, как щеки заливаются румянцем, когда взглянула вниз. Андреас проследил за ее взглядом, замерев при виде кремовой кожи. Он хорошо помнил, какова эта кожа на ощупь, каков ее вкус…
И тут спутник Луизы наконец показался из-за ее спины.
Его жена – жена! – показалась на публике с другим мужчиной прямо у него перед носом на его же острове, где все знают, кто она.
– Хорошо же ты знаешь город! В том баре нет автомата, так что мне придется дождаться завтрашнего дня и найти банк и… – Джейми замолчал, заметив наконец Андреаса.
Луиза беспомощно наблюдала за братом. После того разговора на пароме она ожидала от Джейми чего угодно…
– Поздоровайся с Андреасом, Джейми, – попросила Луиза.
Но тот застыл как оловянный солдатик.
– Джейми? – На лице Андреаса отразилось удивление. – Бог мой, так вот оно что!
Андреас выступил вперед и протянул Джейми руку. Луиза закусила губу в ожидании того, как поступит младший брат. Он не взял руки, но неотрывно смотрел в глаза мужа сестры. Андреас заметно напрягся, но руки не убрал.
