
— Джоэл нанял меня для проведения конференции, — пришлось объяснять Хилари.
— Почему вас? — не успокоился Артур.
— Потому что считает, что я справлюсь с задачей лучше других.
— Это я понимаю, — усмехнулся он. — Но не понимаю, почему Джоэл нанял женщину, которая находится на отдыхе с сыном. Разве здесь недостаточно персонала?
— Я работала у него в компании, он просто знает мои деловые качества.
— То есть вы специально приехали сюда для организации встречи?
— Нет, я приехала отдыхать с сыном. Но Джоэл попросил оказать ему эту небольшую любезность.
— Ваш бывший шеф так уверен в вас, что не сомневался, что вы ему не откажете?
Разговор принимал слишком серьезный и личный характер. Хилари понимала, что может поставить все на свои места одним словом. Но именно этого ей делать не хотелось. Пришлось бы вдаваться в дальнейшие объяснения.
— Он просто предложил мне работу. А я просто согласилась. Он знал, что я здесь и на меня можно рассчитывать. Вас удовлетворяет такой ответ?
— Не совсем, — усмехнулся Артур. — Но все, что мне будет надо, я выясню сам, если вы не хотите говорить.
— Выясняйте, — ответила Хилари и собралась уходить, считая, что разговор исчерпал себя. Но он остановил ее.
— Как ваш малыш?
— Спасибо, с ним все в порядке. Он уже забыл о той неприятности.
— Я совсем не вижу его на пляже. Вы не хотите, чтобы он плавал?
— Приехал его отец, и они проводят время вдвоем, — вздохнув, призналась Хилари. Неужели ей придется все время отчитываться перед этим человеком?
— Простите, — криво улыбнулся он, — я позволяю себе вторгаться в частную жизнь.
— Ничего, вы имеете на это право. Если бы не вы...
— Дело не в этом, — оборвал Артур готовые политься благодарности, — просто мне хочется говорить с вами, а я никак не найду предлога задержать вас...
— Никогда бы не подумала, что вы можете испытывать в чем-то затруднения, — ехидно заметила Хилари.
