
Джок Арно все не отпускал руки Розалин.
– Давайте сразу к делу, – сказал он, – я намерен купить ранчо Лонгхорн. Сколько вы хотите за него?
Услышав слова Джока, Розалин сразу пришла в себя и выдернула руку из его ладони. С трудом сдерживая желание вытереть пальцы о джинсы, она шагнула назад. Сейчас ей лучше всего находиться от Джока на некотором расстоянии.
– Зря вы заговорили о цене, ранчо не продается. Ни за какие деньги.
Сочтя высказывание Розалин несущественным, Джок продолжил:
– Я думаю, вы меня просто не понимаете. Я всегда добиваюсь своего, и мне неважно, какие преграды предстоит преодолеть.
По ее спине пробежал холодок, но она заставила себя сохранять спокойствие.
– На этот раз вы проиграете.
– Я всегда выигрываю. – Он скрестил руки на груди, – объясните мне, почему вы так упорствуете? Я же предложил вам громадные деньги.
Розалин смотрела на Джока, не веря своим ушам. Сняв с головы шляпу, она бросила ее на стол.
– Дело не в деньгах! Моя семья владела этой землей задолго до момента основания штата Техас. Вы захватите мою собственность только тогда, когда убьете меня!
Она наклонила голову набок.
– Вы ведь именно таким способом собираетесь отнять у меня ранчо, да, Арно? Я понимаю, ваши головорезы не остановятся на угрозах.
– Я никогда не прибегаю к насилию, – он нахмурился.
– Мои люди оказывали на вас физическое воздействие? Они причинили вам вред?
– Они меня не трогали, хотя… – Розалин пожала плечами, вспоминая угрозы и взгляды подосланных Джоком людей. – От одного вида таких громил становится жутко.
– Я позабочусь об этом. Почему вы не соглашаетесь на сделку? Сколько хотите получить вы?
– Ранчо не продается, – повторила она. В его взгляде промелькнуло изумление.
– Я все равно куплю ваше ранчо, просто сейчас вам трудно это понять. Я сумею найти к вам подход.
