Но, очевидно, Сет не хотел бросить Марго на произвол судьбы, оставив ее под стрелами насмешек своей дочери.

— Если вы не возражаете, лучше вызвать такси, — ответил он миссис Джонсон и достал бумажник. — Я с удовольствием это оплачу.

Взяв деньги на такси и свой ежедневный заработок, миссис Джонсон поблагодарила Сета и вернулась в кухню вызвать такси по телефону.

— Ну, а теперь, — обратился. Сет к дочери, — думаю, ты должна извиниться перед нашей гостьей.

Хотя Сет говорил доброжелательно, было очевидно, что он настроен серьезно. Сью, похоже, это поняла и тут же приняла меры. Она повернулась к Марго с выражением, как той показалось, искреннего раскаяния.

— Мне очень жаль, если я вас огорчила, — сказала она. — Я так не хотела. Честно. Просто…

— Больше так не делай. — Сет взял дочь за руку, чтобы остановить это неприятное для всех объяснение. — Давай лучше покажем миссис Рурк наш дом.

Сью неожиданно легко согласилась.

— Конечно, папочка. Только, если можно, побыстрее. И я сначала позвоню Джил, ладно? Если мы поедем кататься…

Сет решил не отступать от правил. Скорее всего, он и раньше имел дело с капризами дочери, поэтому предложил совсем другое.

— Боюсь, дорогая, что сегодня поездка не состоится, — сказал он с искренним огорчением. — Ты знаешь наш уговор: сделать хорошо уроки и пораньше лечь спать перед школой. У меня есть идея. Почему бы вместо этого нам не погулять вдвоем завтра вечером? В пятницу можно лечь поздно. Я угощу тебя пиццей.

Глаза Сью засияли.

— Замечательно, папочка! Вот это будет вечер!

Успокоившись, она помчалась на кухню быстро съесть шоколадный пудинг, приготовленный ею совместно с миссис Джонсон, которая чем-то шуршала, собирая свои вещи. Секундой позже Сью уже болтала по телефону со своей подружкой. Она, казалось, совсем забыла об обещании провести вместе с отцом экскурсию по дому для Марго.



18 из 131