— Разве? — Курт тихо рассмеялся.

  —Вы хотите сказать, что просто наслаждаетесь тем, что застряли в лифте?! Мечты сбываются?

    Маклафлин помолчал.

  —На этот вопрос не так легко ответить, как вы могли бы подумать. Все решают обстоятельства. Например, если бы я застрял с Вилли из службы доставки, то он вытащил бы колоду карт и мы бы всю ночь резались в дурака, забыв о времени. А если бы это был Боб из бухгалтерии, он бы рассказал мне кучу историй о военной службе. А Тина из художественного отдела продемонстрировала бы мне танец живота.

  — Но вы застряли не с этими удивительными, милыми и интересными людьми. Вы тут со мной!

  — Да уж, с вами, — он нахально ухмыльнулся, сверкнув белыми зубами, и окинул девушку взглядом. Джоди пожалела, что сегодня надела облегающий синий свитер и узкую юбку, которая демонстрировала все прелести ее фигуры. — А вы чем примечательны?

  Ей очень хотелось сбежать, но, учитывая ситуацию, подобная попытка закончилась бы фатально. Джоди попыталась придать лицу скучающее выражение.

  — Полагаю, ничем. — Когда босс прислонился своим мускулистым телом к стене, девушка обратила внимание на то, как брюки обтянули его бедра.

  — Да ладно, Джоди, не прибедняйтесь! Мне лично кажется, что с вами может быть очень весело!

     Эта фраза сразила девушку наповал.

  —О чем вы говорите?

  Курт пожал плечами.

  —Н-да, именно это я и ожидал услышать. А все из-за этой вражды Маклафлинов и Алманов. Вы говорите со мной так, словно на дворе 1904 год и я украл любимую кобылу вашего отца.

  Джоди выпрямилась. Вот теперь он зашел слишком далеко.

  — Вот именно, вражда Алманов и Маклафлинов,  — холодно просветила его девушка. — И я не представляю, с чего вы взяли, будто она хоть что-то для меня значит.



6 из 108