
— А она знает об этом? — осторожно поинтересовалась Фреда.
Он откинулся на спинку сидения.
— Неужели ты думаешь, что я мог поставить тебя в такое неловкое положение? — бросил он сухо.
— Почему ты не мог просто ответить «да»?! — взорвалась Фреда. — У тебя какое-то извращенное чувство юмора!
— У меня? — Келвин сардонически усмехнулся. — А кто месяц назад подставил меня перед той пожилой леди?
Фреда не могла сдержать улыбки, вспоминая забавную сценку, которая произошла в ее магазине.
— Я знала, что ты это переживешь. Кстати, думаю, эта дама с радостью пригласила бы тебя к себе домой, если бы у нее была такая возможность!
— Я согласился бы на визит только к одной женщине, — мрачно отозвался Келвин, — и не спрашивай, к какой. Не хмурься, Эльфи, — торопливо добавил он. — У тебя замечательная улыбка, и не надо лишать меня удовольствия наслаждаться ею.
Ты хочешь сказать: «теперь, когда умер Джулиан»? — мысленно закончила за него Фреда. Но я еще не знала Джулиана, когда познакомилась с тобой, и мы не смогли сблизиться вовсе не потому, что нам кто-то мешал, а потому, что мы — слишком разные люди.
Однако она не стала высказывать вслух свои мысли и, отвернувшись, невидящим взглядом уставилась в окно. Близость Келвина и его слова взволновали ее, и это ей совсем не нравилось. Фреда не хотела думать об этом мужчине… даже если однажды — очень ненадолго! — позволила себе почти что влюбиться в него.
— Как идут дела в магазине? — поинтересовался Келвин.
Несколько секунд Фреда смотрела на него в полной растерянности, удивленная такой внезапной сменой темы разговора.
— Медленно, — наконец ответила она.
Рабочие должны прийти уже на следующей неделе, но она все еще сомневалась в своем решении отремонтировать магазин, зная, что покойный отец никогда бы не одобрил этого…
