Этот мужчина появлялся здесь регулярно. Джереми Ганн переехал в город уже около двух месяцев назад, но до сих пор не общался, ни с кем, кроме Харва Дженкинса. В сущности, о нем знали только то, что он поселился на вершине горы Пайни-Ноб, и то, что он каждый день приезжает сюда, чтобы перекусить и поговорить с Харвом о рыбалке. Этот привлекательный мужчина держался особняком, и по его невозмутимому лицу было видно, что он вполне доволен своим положением.

К удивлению Кейти, когда она собиралась войти в кафе, сильная мускулистая рука распахнула перед ней тяжелую дверь. Взглянув через плечо, Кейти почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Она первый раз стояла так близко к этому таинственному мистеру Ганну и в первый раз посмотрела в его изумительные карие глаза, которые, как ей показалось, внимательно изучали ее лицо. Ростом Кейти была чуть меньше шести футов, поэтому она редко встречала мужчин выше ее самой.

Почувствовав, как Джереми слегка прислонился к ее плечу, Кейти вся затрепетала.

– С-спасибо, мистер Ганн, – дрожащим голосом пролепетала она.

– Джереми, – поправил он. Звук этого бархатного голоса заставил ее сердце биться чаще.

Кейти захотелось оказаться как можно дальше от этого мужчины, поэтому она поспешила вглубь кафе. У нее все еще подгибались колени, и она чувствовала, что вот-вот сойдет с ума.

– Ты появилась как раз вовремя, – крикнула через открытое окошко кухни Хелен Маккиней. – Я уже приняла все заказы.

– Извини, – виновато ответила Кейти. Она бросила сумку в сторону и потянулась за передником, висевшим на крючке около кассового аппарата. – Доктор немного опоздал на прием.

Выражение лица Хелен сразу же преобразилось. Теперь она смотрела на Кейти не раздраженно, а обеспокоенно.



2 из 104