Ишбель и Энгус переглянулись и расхохотались. Это был смех облегчения и разрядки.

— Мы просто хотели пожелать тебе спокойной ночи, папа, — хором проговорили они.

— А что это ты делаешь? — спросил Энгус, окончательно овладев собой.

— Пытаюсь приварить некоторые детальки к моей старушке, сынок. Джимми, мой приятель, одолжил мне этот кислородно-ацетиленовый комплект на пару дней. С ним чего хочешь можно приварить, — ответил мистер Макдональд, заворачивая вентиль на большом газовом баллоне и вешая на стену горелку.

— Уже поздно, пойдемте в дом, вам спать пора, — добавил он, опуская дверь гаража и поворачивая в замочной скважине ключ.

Через несколько минут Энгус и Ишбель были в своих спальнях, лежали в кроватях. И, укрывшись одеялами, улыбались собственной глупости. Под доносившиеся снизу голоса родителей они быстро заснули.

Энгус не представлял, сколько времени он проспал. Он не знал, что его заставило проснуться. Сначала он не заметил странные оранжевые отблески, проникавшие в комнату через узкую щель между занавесками. Спальня Энгуса располагалась в боковой части дома, и окно выходило на крышу гаража.

Постепенно Энгус пришел в себя. Он оглядел спальню и принял оранжевые отблески за лучи утреннего солнца. Он взглянул на часы. Было только два часа ночи. Энгус не поверил собственным глазам. Что творится? Он сел в кровати, потянулся рукой к занавескам.

Ярко-рыжие языки пламени поднимались почти до подоконника. Полыхал гараж! Пламя уже пробивалось сквозь его деревянную крышу. На этот раз Энгус действовал не раздумывая. Он бросился в спальню родителей, и через считанные секунды отец был на ногах, приказывая всем выйти из дому.

Через несколько минут вся семья стояла на улице перед домом. Быстро собралась небольшая толпа. Соседям не понадобилось много времени, чтобы заметить, что происходит. Толпа состояла как из людей озабоченных и сочувствующих, так и из простых зевак.



7 из 45