— Патрик? — выдохнула она.

— Нет, не Патрик. Это Мартин! — послышался в трубке низкий голос. — Где ты ходишь? Я уже два часа пытаюсь до тебя дозвониться. Ты привела ее?

— Привела? Кого? — удивилась Эрика.

— Шарлотту!

— Шарлотту?

— Ну, что ты все повторяешь? Ты привела ребенка? — нетерпеливо перебил ее Мартин.

— Конечно, нет. С чего это…

— Нет? — взревел он. — Какого черта, Эрика!

— Постой, постой, — прервала его Эрика. — Я…

— Мне некогда. Разве миссис Сейвидж не звонила тебе?

— Миссис Сейвидж?

— Да, бабушка Шарлотты.

— Нет. Никто мне не звонил, — начала беспокоиться Эрика.

— О, Господи! Слушай внимательно. Ты сейчас далеко от школы?

— Ты имеешь в виду начальную школу?

— Ну да, да. Извини, я очень волнуюсь. Так как, Эрика?

— В десяти минутах ходьбы, — уже спокойнее ответила Эрика.

— Тогда немедленно мчись туда.

— Но…

— Пожалуйста, не возражай. Сделай, как я прошу. Отправляйся прямо сейчас, — повторил Мартин. В его голосе послышались угрожающие нотки — признак того, что он еле сдерживает свой гнев. — Забери Шарлотту. Я перезвоню через тридцать минут и проверю. Ну, беги.

— Хорошо… — слабым голосом согласилась Эрика.

Она положила на рычаг телефонную трубку и взглянула на Дядю Чарли, черного лохматого и добродушного пса, который наблюдал за ней, склонив набок голову.

— Я ненадолго, — сказала она псу, отцепляя ошейник с поводком, и, бросив их на стул в прихожей, поспешила в школу за девочкой. Ей передалась нервозность Мартина.

Откуда такая спешка? Эрика однажды виделась с Шарлоттой, но совершенно не знала ее характера и привычек. Они должны были поселиться вместе лишь через месяц.

Эрика временно жила в небольшом коттедже Патрика, брата своей приятельницы. Она должна была присматривать за домом, пока его хозяин был в отъезде. Уже близился срок возвращения Патрика, но Эрика еще не нашла себе новое жилье и рисковала остаться на улице, если к тому времени не вернется Мартин.



9 из 123