
Керри улыбнулась ему в ответ и, мягко пожав руку, проговорила:
— А вы забавный.
— Не могли бы вы рассказать подробнее о своем списке?
— Полагаю, в рекомендациях вы бы предостерегли путешествующих в одиночку женщин от того, чтобы всех подряд посвящать в свои планы, — осторожно оговорилась Керри.
— Но я не первый встречный. Считайте меня своим гуру, наставником.
— Пару минут назад вы признались, что ваши справочники — художественный вымысел, плод вашего воображения, — напомнила ему девушка. — Почему я должна вам доверять?
— Как мало вам нужно, чтобы развенчать многознайку Ронана О'Кифа. До знакомства со мной вы были склонны доверять мне куда как больше.
— Не на одних ваших книгах я основывала свой план турне. И прекратите флиртовать со мной, — шутливо потребовала Керри.
— Все в бренном мире — не более чем вопрос интерпретаций. Вам чудится, что я флиртую с вами, и вас невозможно разубедить. Мне кажется, что я смыслю в страноведении и поэтому составляю эти путеводители. И знаете, до знакомства с вами нареканий не было.
— Это обнадеживает, — небрежно бросила она.
— Посвятите меня в свои планы, Керри.
— Намерена начать с осмотра международного аэропорта имени Джона Фицджералда Кеннеди.
— Я сам был готов вам его рекомендовать, если бы нам не предстояло приземлиться на его посадочной полосе.
— Полагаю, вы приземлялись и взлетали с его взлетно-посадочных полос не раз и не два?
— Верно, — кивнул он, — несчетное количество раз.
— И каково это — странствовать, узнавать новое, испытывать себя? Притом сделать это делом своей жизни? — сдержанно осведомилась Керри.
— Ничего, не жалуюсь. Не хуже, чем работать с девяти до пяти.
— Чувствуете себя счастливчиком?
— Периодически, — ответил он. — И если у вас есть какие-то вопросы, если вам не все ясно с вашим планом кругосветного путешествия, спрашивайте. Люблю быть полезен приятным людям.
