Чтобы не подвергать детей стрессу, самым разумным будет увести родителей Сэма из отделения, подумала девушка.

— Мне кажется, нам надо поговорить. Давайте пройдем в офис и...

— Нам не о чем говорить! Мы просто хотим забрать отсюда нашего сына!

Молодой отец шагнул ей навстречу, мрачно глядя прямо в глаза. На его худых скулах, плотно обтянутых желтоватой кожей, ходили желваки, а руки угрожающе сжались в кулаки.

Однако Джинни не сдвинулась с места.

— Я понимаю, вы очень взволнованы, — мягко произнесла она. — Но сейчас не стоит забирать Сэма домой. Ваш ребенок серьезно болен. Оставшись без медицинской помощи, он может в любую секунду умереть. Поверьте, опасность слишком велика, чтобы так рисковать.

— Ах! — вскрикнула молодая женщина и зажала рот худенькой рукой, на которой проступали синие вены. На вид ей было не больше шестнадцати.

Увидев такую реакцию на свои слова, Джинни решила вести дальнейшие переговоры именно с матерью Сэма.

— Как вас зовут? — мягко спросила она.

— Мэри. — Та опустила глаза. — Мэри Смит.

— Мне кажется, Мэри, нам надо сесть и обговорить все в спокойной обстановке. Давайте вместе подумаем, что можно сделать в этой ситуации.

Тут Пэтси тронула Джинни за плечо, и та, искоса взглянув на помощницу, поняла, что ей явно не понравилась перспектива оказаться наедине с этими людьми.

— Ты уверена, что поступаешь правильно? — прошептала Пэтси, исподлобья разглядывая странную пару.

— Нет, — тихо ответила Джинни, — но в противном случае ситуация может выйти из-под контроля. Только прошу тебя, постой возле двери ординаторской на случай, если мне потребуется помощь.

Она слегка улыбнулась молодым людям, давая понять, что разговор с помощницей не имеет к ним отношения.

Джинни еще никогда не имела дела с наркоманами, и ей было трудно предугадать, как они поведут себя, если решат, что она вызвала охрану или что-то вроде того. Мне ни в коем случае нельзя показывать им свой страх, подумала девушка.



2 из 113