
– Его зовут Джереми Киссингер! – сказала Джейн за ужином, обращаясь больше к Энн, чем к кому-либо другому из своей семьи. – Мы познакомились с ним, вы не поверите, в библиотеке. В разделе античной истории.
– Что ты там делала? – удивилась миссис Мидлтон. – Ваша экскурсия разве включала в себя посещение библиотеки?
– Мы могли свободно гулять по всему Оксфорду, – ответила Джейн.
– Подожди! – вмешалась в разговор Лиз. – Джереми Киссингер? Как он выглядит?
– Голубые глаза, – медленно произнесла Джейн, вспоминая, – вьющиеся короткие светлые волосы, стройный, с меня ростом.
– Это же Джереми Киссингер! – изумленно воскликнула Лиз.
– Я так и сказала, – удивилась Джейн.
– Ты не поняла меня! Это тот самый Джереми Киссингер! – продолжала Лиз, готовая выскочить из-за стола от этой ошеломляющей новости.
– Какой именно тот самый? – спросила Джейн.
– Новый возлюбленный незаконнорожденной дочери герцога! Герцога Эдинбургского! – уточнила Лиз. – Говорят, у них роман!
Джейн опустила глаза. По всему, мысль о том, что у «того самого» Джереми может быть роман с кем-то, ее не радовала.
– Они просто хорошие друзья, – произнесла Энн, накрывая ладонью руку сестры.
Она обращалась к Лиз.
– С чего тогда они везде вместе? – не соглашалась та.
– Когда у тебя появятся друзья, ты поймешь с чего.
– Зачем мне друзья, когда у меня есть две старших сестры? – спросила Лиз, пожав плечами с искренним удивлением на лице.
– Как такое может быть? – спросила Джейн, повернувшись к Энн, когда они вечером готовились ко сну. – Я разговаривала с ним не больше получаса, но постоянно думаю о нем.
Энн ласково посмотрела на сестру.
– Он именно такой, каким должен быть молодой человек, умный, добрый, веселый. Столько свободы в поведении и вместе с тем как чувствуется хорошее воспитание! – продолжала Джейн.
