Теперь можно составить точный гороскоп для Дарела. Ну почему она раньше этого не сделала? Может быть, ей уже давно нужно было предложить Дарелу переехать, вдруг именно он ее судьба?

Беатрис подняла руку, и тут же рядом с ней остановилось такси.

Отношения у нас ровные, думала Беатрис, сидя в машине. Дарел явно старается угодить мне, ему нравится, когда мне хорошо, и мне нравится, когда ему хорошо. Мне кажется, мы отлично поладили бы. Ладно, скоро я все узнаю.

Салон доктора Моррана располагался рядом с кладбищем Гринвуд, вероятно, таким образом сам звездочет нагнетал мистицизм. Сам салон представлял собой несколько затемненных комнат, полных старых книг, звездных карт, глобусов луны и небрежно разбросанных листков, испещренных странными значками. Беатрис мало обращала внимания на весь этот мистический мусор. Доктор Морран сразу же понял, что перед ним не восторженная глупышка, а человек, достаточно хорошо разбирающийся в его ремесле. С этого момента Морран перестал изображать перед Беатрис помесь алхимика и мага, старался встречаться с ней в обычной тройке и даже шутил по поводу новой «мистической» книги или хрустального шара.

Беатрис была здесь постоянной клиенткой и являлась всегда в часы, назначенные доктором Морраном, поэтому администратор – или секретарь? Как назвать эту должность в астрологическом салоне? – пропускала Беатрис в комнату к доктору без вопросов.

Каждый раз, глядя на эту девицу с затуманенным взором, кучей оберегов на шее и постоянно грязными волосами, Беатрис искренне радовалась тому, что в ее салоне работает подтянутая и аккуратная Линда. Но доктору Моррану виднее, кого брать на работу, а серьезная Линда в этот интерьер никак не вписалась бы.

Беатрис кивнула девушке и прошла в кабинет астролога.

– Здравствуйте, мисс Роллинг! – обрадованно приветствовал ее доктор Морран. Он встал из-за стола и пожал руку гостье.

– Здравствуйте, доктор Морран.

Беатрис ослепительно улыбнулась, скорее по привычке. У нее ни разу не появлялось мысли соблазнить доктора Моррана, или хотя бы проверить на нем свои чары.



7 из 133