Он направился к регистрационной стойке, размышляя о сотнях людей, которым довелось пройти по этому вестибюлю. До него дошла молва о политиках, президентах, даже кинозвездах, приезжавших в Хэйвен-Спрингс ради чудодейственных минеральных источников.

За стойкой располагались ряды ящичков, куда некогда клали ключи от номеров. Джона охватило воодушевление: пусть здание нуждается в ремонте, но основа есть.

Наружная дверь внезапно открылась, и вошли двое мужчин. Джон тотчас же уловил сходство. Это непременно братья Ковелли.

— Доброе утро, мистер Росси, я Раф Ковелли, — сказал один из братьев, протягивая руку.

Джон пожал ее и повернулся к другому брату.

Тот сделал шаг вперед:

— А я Рик.

— Рад познакомиться, — сказал Джон, но его внимание переключилось на Анджелину, вошедшую вслед за ними в сопровождении еще двоих мужчин. Он внутренне напрягся, когда она подошла ближе.

— Доброе утро, Анджелина, — сказал он.

Девушка кивнула.

Она была одета сегодня более просто: в элегантные черные брюки, белый свитер и ярко-красную спортивную куртку. Джон ощутил некоторое разочарование из-за того, что ее волосы были стянуты назад в длинную косичку. Но стоило встретиться с ее голубыми глазами, как его сердце бешено забилось. И только услышав голос Рафа, он осознал, что не сводит с нее глаз.

— Извините, что вы сказали?

— Простите за опоздание, — повторил Раф.

— Нет, вы пришли вовремя. Это я пришел пораньше. Итак, я кое-что набросал для себя, чтобы составить общее представление. Как известно, отель длительное время был брошен на произвол судьбы. Думаете, справитесь с таким объемом работ?

Раф улыбнулся.

— Несомненно. У меня руки чесались, чтобы заняться им. — Он помахал в воздухе свернутыми в рулон планами. — Все последние месяцы я корпел над этим проектом, как только узнал, что гранд-отель «Хэйвен» продан.



9 из 123