
— Это…
— Сделка.
— Прекрасно. — Она просунула руки в рукава и завернулась в большой пиджак. Сохранившееся в мягкой подкладке тепло было божественным. Вес ткани приятно давил на плечи.
Он расстегнул пуговицы на манжетах своей белой рубашки и закатал рукава. Затем прошел чуть дальше по необъятному морозильнику.
— Ты даже бифштекс не умеешь готовить?
— Я не люблю бифштекс.
— А что ты любишь?
— Морепродукты.
— Гм. — Дерек сделал еще несколько шагов вдоль полок.
Она осталась рядом с открытой дверью морозильника.
Он улыбнулся, доставая пластиковые пакеты.
— Думаю, омары как раз то, что надо. Поищи в холодильнике масло, а я пока разожгу гриль.
— Ты собираешься готовить омара? — Она, конечно, не знаток, но ей казалось, что готовить омара еще сложнее, чем бифштекс.
— Ну да. — Он выпроводил ее из морозильника и закрыл за ними дверь.
Она потерла застывшую ногу о лодыжку, чувствуя себя полной неумехой.
— Разве у вас не было повара, когда ты был маленький?
— Конечно, был. Но это не значит, что я не умею читать кулинарные книги. Сходи в холодильник и принеси мне масла и… — Он оглядел кухню. Она была заставлена упаковочными клетями и ящиками с новым оборудованием. — Неважно, — закончил он. — Я сам найду специи.
К тому времени, когда Кэндис вышла из холодильника, Дерек разжег гриль и помешивал что-то в кастрюльке на плите.
— Что это? — Она заглянула ему через плечо, принюхиваясь.
— Шоколад.
— Ты готовишь омара в шоколаде? — Кажется, он переоценил свои кулинарные способности.
Он усмехнулся.
— Шоколадный мусс на десерт.
— Боже! — Иногда, под настроение, она пекла кекс из готовой смеси.
Он искоса бросил на нее обвиняющий взгляд:
— Твоя вера в меня не особенно вдохновляет.
