– Последняя попытка, – тихо произнес он, но на этот раз в голосе больше не было угрозы.

– Так и быть. – Поняв, что ей не уйти, пока она не объяснится, Энджи решила сдаться. – Как я говорила, меня зовут Энджи Эллисон. И я... я работаю в «Эндикотт экземинер».

– В газете? – Признание оказалось для него полной неожиданностью.

Она утвердительно кивнула.

– Я оказалась здесь не случайно, и мне с самого начала было известно, что это ваш дом.

Минуту он задумчиво смотрел на нее, затем спросил:

– Зачем?

Тяжело сглотнув, она подняла на него глаза, в который раз удивляясь, какой у него глубокий и умный взгляд. Казалось, этот человек искренне сожалеет, что обошелся с ней так грубо.

– Потому что мне известно, кто вы.

– Ну и кто же я? – Он явно был заинтригован.

Сердце Энджи тревожно забилось.

– Вы Итан Зорн. И вы... работаете на мафию.

Он остался спокоен, было заметно лишь, как слегка дернулась щека, а глаза чуть потемнели.

Не будь они так близко друг от друга, она бы, пожалуй, ничего и не заметила. В какой-то момент ей почудилось, что он откровенно удивлен. Но затем Итан развеселился.

– На мафию? – усмехнулся он. – Вы и вправду так думаете?

– Я это знаю.

– Энджел, у вас слишком богатое воображение.

– Энджи, – поправила она недовольным тоном. – Вы бандит. И не пытайтесь отрицать, мне все известно.

Он лишь слегка покачал головой.

– Я работаю в фармацевтической корпорации «Кокли». Приехал по делам на пару недель. Я торговый представитель, пытаюсь навести кое-какие контакты.

– Ну конечно. – Энджи почувствовала, как храбрость понемногу возвращается к ней. – И «Кокли» всегда снабжает своих торговых представителей оружием? Полагаю, чтобы поскорее завоевать расположение потенциальных клиентов.

Он посмотрел на кобуру, затем перевел взгляд на Энджи.



17 из 110