
Рабочий понимающе кивнул и вышел.
– Разве у тебя нет машины? – удивился Лео, загадочно улыбаясь.
Джейн отрицательно покачала головой.
Пользоваться городским транспортом в Майами оказалось выгоднее: не нужно делать страховые взносы и тратиться на бензин.
Обняв Джейн за плечи, Лео нетерпеливо произнес:
– Ну все, поехали.
– Позволь мне собрать кое-какие личные вещи, – торопливо попросила она, выныривая из-под его руки.
– Я уже обо всем позаботился.
– Я бы предпочла сделать это сама, – фыркнула Джейн. – Не люблю, когда посторонние роются в моих вещах.
– Не волнуйся, я все аккуратно упаковал, – простодушно признался Лео, распахивая дверь.
– О, тогда это меняет дело, – язвительно отреагировала Джейн. Она остановилась на пороге, чтобы мысленно попрощаться со своим чердаком.
У подъезда Джейн поджидал блестящий черный «мерседес».
– Ну так где находится ваша загородная резиденция, сэр? – с иронией поинтересовалась Джейн, устраиваясь поудобнее на мягком кожаном сиденье. Ее всегда приятно удивляла возможность удобно вытянуть ноги, предоставляемая дорогими машинами.
– Нам придется проехать восемьдесят миль к югу от города, – ответил Лео, останавливаясь на красный сигнал светофора на перекрестке.
– У тебя большой дом?
– Пожалуй, немного побольше твоей квартирки. – Лео нажал на газ, и машина рванулась вперед. – Как ты оказалась во Флориде? Почему уехала из Бостона?
Джейн вздрогнула от неожиданности.
– Откуда тебе известно, что я оттуда?
– Тебя выдает северо-восточное произношение, – улыбнулся Лео. – А потом я кое-что проверил…
– Собирал на меня досье? – У Джейн засосало под ложечкой.
Удерживая руль одной рукой, другой Лео погладил голое колено девушки.
– Может, расскажешь что-нибудь о себе? Вдруг мне придется отвечать на вопросы о моей невесте, и я попаду впросак.
