- Черт.

В два шага он очутился рядом с Адорой и взял предложенный фужер.

Вздрогнув, она подняла на него глаза. Он в самом деле был внушительным мужчиной, особенно это чувствовалось теперь, когда он подошел почти вплотную. Косая сажень в плечах. Закатанные рукава джинсовой рубашки обнажали руки, сильные и мускулистые, будто высеченные из гранита. Серебряный крестик тускло светился на гладкой коже в расстегнутом вороте его рубашки. Поверх рубашки на нем была кожаная жилетка со множеством карманов и застежек-молний. Ремень и ботинки были сделаны из грубой черной кожи. Адора ясно почувствовала запах хорошо выделанной кожи, настоящий мужской аромат.

Джед Райдер был явно из той породы мужчин, которые действуют на женщин одним только своим присутствием.

Уставившись на него, Адора думала, что с этим мужчиной следует быть настороже, особенно оставшись с ним один на один. Однако Джед не внушал ей страха. Может, так было оттого, что Адора хорошо знала его мать и помнила, с какой любовью Лола рассказывала о сыне. Или оттого, что Джеда обожала Тиффани, его сводная младшая сестра.

Джед высоко поднял свой бокал, прервав ее размышления:

- За вас. За ваш чертов день рождения, Адора Бьюдайн.

- Благодарю, Джед Райдер. Они одновременно поднесли бокалы к губам и осушили их до дна.

Джед протянул ей свой фужер, и Адора без колебаний наполнила его до краев, так же как и свой.

- За то, чтобы вы нашли то, что ищете, - продолжил Джед.

Прежде чем выпить, Адора с сарказмом уточнила:

- Привлекательного мужчину с постоянной работой, который стал бы для меня опорой в жизни и сочетался бы со мной законным браком.

Джед не удержался от смешка, и они выпили, снова не оставив в бокалах ни капли. Адора качнула зажатой в руке бутылкой, предлагая налить еще.

Но бутылка оказалась пуста. Адора с сожалением вздохнула.

- Кажется, в баре есть немного бренди, - вспомнила она.



6 из 111