- Это не дает вам права издеваться над ним, - возразила Лайза. - Ну что вы за мужчины, если нападаете на человека, который не может себя защитить?

Она взглянула на игрока, лежавшего в пыли. Кровь сочилась из многочисленных ран. Но под всей этой пылью и с синяками он выглядел молодым, уязвимым и ничуть не похожим на гадюку. Нельзя сказать, правда, что Лайза хорошо разбиралась в людях; ведь когда она повстречала Билли Холдена, тот показался ей добрым и честным...

Худощавый мужчина с висячими усами и оловянным значком на жилете протиснулся сквозь толпу молчаливых наблюдателей.

- Я шериф Тейлор, - рявкнул он. - Что тут происходит?

- Меня зовут Бифф Бернс, - отозвался Свин. - Я и мой помощник Уиттлз отряжены, чтобы доставить этого убийцу в Прерия-Сити. Его казнят, повесят. - И он ткнул пленника мыском своего сапога. - Мы хотели запереть его на ночь в камеру, но вижу, тюрьма сгорела.

Шериф насупился:

- Да, ее подожгли какие-то парни из Рапид-Сити. Мечтают, чтобы их городишко стал столицей округа, вот они и решили спалить наше административное здание!

Не проявив интереса к местной политике, Бернс сказал:

- Так куда же нам девать этого сукина сына ночью?

Куница прошипел что-то сквозь зубы, и Бернс, покраснев, искоса глянул в сторону Лайзы:

- Прошу прощения, мэм.

Бросив на него леденящий взгляд, она опустилась на колени возле Кейна, и Бернс тут же всполошился:

- Не так близко, мэм! Он опасен.

Не обратив внимания на предостережение, Лайза достала платок и принялась промокать кровь на расцарапанном лбу заключенного. Длинные темные ресницы, дрогнув, поднялись и открыли ярко-голубые глаза - глаза настоящего игрока, которые все видят и ничего не упускают.

Взгляды пленника и путешественницы встретились. В этой синей глубине Лайза увидела ум, проницательность, злость и решительность - качества, присущие человеку, привыкшему рисковать. Вдруг ей показалось, что он действительно вполне мог убить человека. В замешательстве Лайза выпрямилась и села на пятки.



6 из 61