- Вы хотите сказать, что она перенесла свою злость на Стоукса?

- Пожалуй. Дело не только в том, что Уэсли разбился, не успев выполнить свой долг. Он еще умудрился проиграть все состояние незадолго до смерти.

- Удивительно последовательный человек!

- На самом деле он был позором семьи. После его смерти молодой Стоукс вернулся из-за границы обладателем состояния и восстановил доброе имя Эксбриджей, а также спас Викторию от разорения. Естественно, этого она тоже не может ему простить.

Эмма подняла брови:

- Однако деньги она взяла?

- Конечно. Никто не назовет Викторию глупой. Правда, я давно ее не видела. Мы никогда не были близкими подругами, но здоровались. А когда Уэсли умер, она затворилась в своем доме и не принимает приглашений. Кажется, иногда бывает в театре.

- Совершенно очевидно, что ее внук больше вращается в обществе.

- На самом деле нет. - Летти на мгновение задумалась. - Имей в виду, что нет такой леди в Лондоне, которая не мечтала бы залучить его к себе. Но он обычно не ходит ни на какие сборища. Довольно странно, что Эдисон объявился здесь, на приеме Уэра.

- Думаю, его одолела скука. Мужчинам очень быстро все надоедает. Они постоянно ищут новых развлечений.

- Только не Стоукс. - Летти многозначительно кивнула. - Есть только одна причина, по которой он потрудился принять приглашение Уэра.

Эмма затаила дыхание. Неужели Летти догадалась об истинной причине, приведшей Стоукса в замок?

- И что же это? - спросила она.

- Он явно ищет жену.

Эмма вытаращила глаза:

- Жену?

Летти усмехнулась:

- В таких делах мужчине, ясное дело, необходимо руководство. Здесь ему едва ли подвернется подходящая невинная крошка из хорошей семьи. Бэзил Уэр дает прием, чтобы поразвлечься.

- Это верно. Приглашенные женщины - все как на подбор богатые вдовы, вроде леди Эймс. Такой тип не привлечет мужчину, ищущего невесту-девственницу с безупречной репутацией. - Эмма вряд ли могла объяснить, откуда появилась уверенность, что Эдисон здесь не ради ярмарки невест.



21 из 258