
- Он предпочтет, чтобы сгорел дом, нежели чтобы я хоть что-то рассказала тебе!
- Вот как дочь! Ты влюбилась в этого мошенника! - Найджел, глядя на нее в упор, со стуком поставил стакан на стол. - Тогда давай повысим ставки, принцесса. У меня в руках Дэмьен. Если ты не согласишься сотрудничать со мной, я буду долго пытать его, а потом перережу глотку.
Аманда почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Стук сердца стал таким громким, что чуть не оглушал ее.
- Ты лжешь! - обвиняюще выкрикнула она.
Но скорее всего это было правдой. Уже очень давно она ничего не слышала о своем кузене.
Стирлинг откинулся на спинку кресла.
- Этот глупый мальчишка оказался в Массачусетсе во главе отряда, спешившего к Бостону. Его взяли в плен, но скоро выяснилось, что он мой родственник. Принимая во внимание мои заслуги перед короной, старший офицер посчитал, что дорогого мальчика - родственничка, понимаешь ли, - нужно передать мне. Я встретил его как давно потерянного брата, прежде чем швырнуть в трюм. - Стирлинг, улыбаясь, сверлил Аманду взглядом.
- Как.., как я могу удостовериться, что ты на самом деле захватил его? - наконец удалось спросить Аманде.
Стирлинг бросил на стол маленькое кольцо с печаткой. Она взяла его в руки и сделала вид, что рассматривает, хотя узнала кольцо сразу же. Она слишком хорошо знала своего отца.
- Что ты от меня хочешь? - хрипло потребовала она.
- Сведения. О передвижениях войск. О поставках оружия.
- Но я не знаю...
- Так выясни! Поезжай в Уильямсберг. Походи по тавернам.
Послушай. Напиши своему драгоценному муженьку и принеси мне его ответные письма.
- Ты глупец, папа. Даже если бы я захотела шпионить для тебя, я бы не смогла. Начать хотя бы с того, что слуги относятся ко мне с подозрением. Они следят за каждым моим шагом.
- Тогда тебе придется проявить весь свой ум и изворотливость.
И не беспокойся. Я тебя найду. Или тебя найдет Роберт.
