Обвив руками шею Дерека, Меган невольно ответила на его порыв, и жар желания охватил ее.

Освободившись наконец из его объятий, она в изнеможении упала в кресло и случайно задела рукой бумаги, которые лежали на столе. Меган быстро опустилась на колени, чтобы поднять их, но Дерек, взяв ее за руку, заставил остановиться. Его голос стал хриплым от желания.

- Неужели дела не могут подождать до завтра?

- Они и так ждали слишком долго. - Собрав бумаги, она опять села в кресло. - Если ты сам не будешь соблюдать собственные интересы, то в один прекрасный день останешься нищим, - сказала она, укоризненно взглянув на него.

- Но мои дела обстоят совсем не так ужасно. - Дерек заглянул через ее плечо в бумаги, разбросанные по столу. - Каково твое мнение об этих книгах?

- Они в страшном беспорядке, вот мое мнение, - воскликнула Меган, - ты сам их вел или кто-то помогал тебе?

- Все мои дела ведет Уэйд, - напомнил он ей.

- Ты хотя бы раз удосужился их проверить или предпочитал всему верить на слово?

- Уэйд - мой друг. Он никогда не давал мне повода подозревать его в обмане и не правильном ведении записей. Впрочем, время от времени я проверяю книги, - высокомерно напомнил Дерек.

- И когда же в последний раз ты утруждал себя этой проверкой? настаивала она.

Дерек задумчиво уставился в пол, после чего виновато пожал плечами.

- Я так и думала! - воскликнула она. - А между тем я нашла несколько записей, в которых указывается, что деньги потрачены на покупку товаров, в то время как самих товаров в приходе не числится. Вот, например, - она заставила его нагнуться к книге, - эта расписка говорит о покупке пары канделябров.

- Ну и цена у них, однако! - присвистнул Дерек, взглянув в расписку.

- А Софи утверждает, что она никогда их не видела. И с подобными случаями я столкнулась еще несколько раз. - Положив перо, Меган посмотрела на Дерека.

- Н-да. - Дерек в раздумье потер подбородок. - Я поговорю с Уэйдом. Уверен, что он сможет все объяснить.



2 из 184