
Лицо старика и сам он как будто съеживались под ее натиском, ему тяжело было слышать страшную правду ее обвинений.
- Как мог я остановить его, Скай, девочка? Найл ведь взрослый мужчина, голос его дрогнул, - он не послушал бы меня. Как мог я остановить его?
Она презрительно взглянула на него:
- Вы знали, что Дарра О'Нейл - религиозная фанатичка. Знали и позволили моему мужу поехать к ней.., чтобы умереть! - Она на мгновение прикрыла глаза, и слезы потекли по щекам. - О Найл! - судорожно прошептала она.
"Найл... Найл... Найл..." - насмешливо откликнулось эхо в, ее сердце.
Старик жалобно всхлипнул, вытирая нос рукавом, и произнес:
- У нас есть хотя бы дети, Скай, девочка моя. Сын и дочь Найла.
- У вас ничего нет! - холодно обрезала она. - Я забираю детей и покидаю этот дом. Я направляюсь домой, на Иннисфану. Я всегда ненавидела Буркский замок, но из-за Найла жила здесь. Теперь мой муж мертв, и больше я здесь не останусь!
Внезапно Мак-Уилльямом овладела ярость, кровь забурлила в жилах как раньше, в молодости.
- Вы не отнимете у меня детей Найла! - проревел он. - Это мои наследники, особенно мальчик. Вы их не получите!
Ее прекрасное лицо исказилось от гнева, и он мог бы поклясться, что из ее глаз вылетели искры.
- Неужели вы думаете, что я оставлю вам моих детей? - яростно прошипела она. - Да прежде вы окажетесь в аду!
- У вас нет выбора, Скай, девочка. После смерти отца Патрик - мой наследник, а за ним - крошка Дейдра. Я не позволю вам отнять их у меня! - На минуту он снова почувствовал себя сильным и уверенным.
- Вам не удастся помешать мне сделать то, что я задумала! - Скай О'Малли вскочила со скамьи и вылетела из комнаты. Она не видела, как он согнулся, не выдержав страшного удара - потери внуков.
Его охватил приступ кашля, и он, повернувшись, выплюнул черный кровяной сгусток в оловянную чашу на столе.
