- Разве ты не слышала?

- Что?

- Рейф Трублад помер.

Динни ошеломленно взглянула на бармена. Быть того не может. Рейф умер? И это после того, как на протяжении пятнадцати долгих лет она вынашивала план мести человеку, выгнавшему ее папу из собственного дома. Она считала годы, месяцы, недели, дни, часы, пока не стала достаточно взрослой, достаточно хитрой и умелой в карточных играх, чтобы бросить вызов этому подлому ворюге Рейфу Трубладу, и выиграть у него в покер ферму, когда-то принадлежавшую ее семье.

- Ага. Откинул копыта прямо за карточным столом. Лично мне его будет не хватать. Рейф просаживал здесь по две сотни в неделю. И давал хорошие чаевые.

Динни перевела дыхание. Ее бросило в дрожь. Густой табачный дым, висящий в воздухе, вызывал у нее приступ удушья. Шум музыкального автомата эхом отдавался в ушах. Рот наполнился горькой, вязкой слюной. Моргнув, Динни ухватилась за стойку обеими руками.

- Цыпочка? - Круглое лицо бармена поплыло у нее перед глазами. - С тобой все в порядке?

Она открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

Бармен торопливо обежал вокруг стойки и осторожно усадил Динни на стул.

- Рейф был твоим другом?

- Просто я не ожидала.

- Ну, пятьдесят пять лет очень бурной жизни в конце концов свели старину Рейфа в могилу.

Разглядывая исцарапанный линолеум на полу, Динни пыталась переварить услышанную новость. Что делать теперь? Похоже, цель всей ее жизни возвращение папиной фермы - умерла вместе с этим картежником.

- Сын Рейфа, Кенни, сейчас сидит в задней комнате, - сказал бармен, склонившись к ней. - Обычно я не пускаю туда незнакомцев, потому что иногда парни играют не очень честно, но раз уж ты была подружкой Рейфа...

- Спасибо, - прошептала Динни. Она совсем забыла про двух сыновей Рейфа Трублада. Ведь ей было всего семь лет, когда им с папой пришлось уехать из "Ивового ручья" и перебраться в жалкую однокомнатную квартирку в Амарильо.



5 из 141