- Не поздновато ли для ужина? - Эбби подняла свою тонкую руку и взглянула на часики.

- Мэдисон готовится к большому слушанию в суде. Для этого нужно немало времени. А ты все еще заменяешь Ребекку, да? - Ник уселся в кресло, положив свой пиджак на подлокотник.

Эбби кивнула.

- Она пока в декрете. Кстати, хочу признаться, должность менеджера открывает глаза на многое.

- В смысле? - Ник сделал вид, что удивлен. На самом деле он уже, кажется, знал, что она ответит. Именно из-за ее новой должности Марчетти заскочил в свой ресторан днем, а теперь ждал рассказов Эбби. - Ты пришла домой раньше обычного, правда?

Она кивнула и убрала прядь непослушных волос.

- Посетителей сегодня было очень мало. По ее грустным глазам, опущенным плечам и странно напряженным губам Ник легко определил, что девушка расстроена.

- Расскажи обо всем поподробнее. Вздохнув, она устроилась на софе напротив кресла. Расстояние между ними было достаточным, чтобы их колени не соприкасались. Взгляд Эбби замер на стене, хотя голова ее была повернута к Нику. Он нахмурился. На работе девушка всегда держала дистанцию, хотя в последнее время Ник заметил, что она стала немного раскованней. Уж дома-то тем более должна расслабиться, а не чувствовать себя рядом с ним подчиненной. Он молчал, давая возможность Эбби высказаться.

- Неудачный день. Мне пришлось отпустить домой одного официанта и швейцара. - Она встретила взгляд Ника. - А ты приехал сегодня в ресторан с проверкой?

- Да. - Марчетти и не думал это скрывать. -Кажется, ты переживала, что отпустила служащих?

- Я понимаю - зря отпустила. Я же не глупенькая.

- Я этого и не говорил.

- Мне известно, как правильно вести бизнес. Персонал должен быть всегда на своих местах.

- Точно.

- А те двое, которых мы недавно наняли, раньше всех уходят домой. Подрабатывают на стороне - им больше других нужны деньги.



12 из 109