Еще издалека Лекси увидела великолепную яхту. В длину судно достигало ста футов или даже больше. Красавица яхта сверкала белизной и была отделана деревом и медью. На палубе стояли люди. Наверное, экипаж. Лекси глядела на яхту, пока не подошла к воротам, на которых было написано:

"Частное владение. Посторонним вход воспрещен".

Однако ворота не были заперты. Она вошла и сделала несколько шагов, но тут к ней торопливо подошел мужчина.

- Что вам угодно, мадам?

Он был крепкого телосложения, в белых брюках, такой же рубашке и кроссовках. Надвинутый козырек фуражки и темные очки закрывали верхнюю часть его лица, однако нижняя была твердая как скала. Лекси никогда не встречалась с Майлзом Лайтоном, но она и не предполагала, что он сам будет встречать гостей или партнеров на причале. Девушка улыбнулась.

- Привет. У меня назначена встреча с мистером Лайтоном.

- Ваше имя?

Лекси поставила чемодан и дипломат, довольная тем, что может передохнуть.

- Алекса Уоллис.

Неулыбчивый человек достал блокнот из кармана рубашки и, раскрыв его, заявил:

- В списке стоит имя Конрада Уоллиса. Сердце Алексы замерло. Вероятно, охранник не в курсе дела.

- Еще вчера я сообщила по телефону, что с отцом произошел несчастный случай и по его просьбе я заменяю его.

Охранник внимательно изучал ее лицо. Алекса продолжала улыбаться, хотя испытывала чувство неловкости.

- У отца двойной перелом ноги. Вся нога в гипсе. Такое несчастье... совсем некстати. Сегодняшняя встреча очень важна как для моего отца, так и для мистера Лайтона. Я позвонила по телефону, который мне дал отец. Вы, наверно, не получили это сообщение.

- Ас кем вы говорили?

- Мне ответил женский голос. Должно быть, секретарь.

Лекси знала, что встретиться с Майлзом Лайтоном - непростое дело. Отец добивался встречи несколько месяцев. А этот суровый тип не верит ее словам! Положение становилось нелепым, и ею овладело нетерпение. Майлз Лайтон всего лишь человек, хоть и невероятно богатый.



2 из 136