
- Может быть, мы обсудим это как-нибудь в другой раз?
- Я думаю, это прекрасная идея.
Он снова ушел, но вечером вернулся рано и на следующее утро сделал усилие подняться в положенное время, и тогда он увидел, как она несчастна.
- Что-то случилось? Ты больна? Тебе следует сходить к доктору. - Он выглядел огорченным, взглянув на нее поверх утренней газеты. Он слышал, что ее ужасно рвало после того, как они поднялись, и поинтересовался, не съела ли она что-то несвежее.
- Я была у доктора, - спокойно сказала она, подняв на него глаза, но прошло какое-то время, прежде чем он взглянул на нее снова, почти забыв, о чем он только что спрашивал.
- Так что же? О... ладно... хорошо. Что он сказал? Грипп? Ты должна быть осторожна, ты знаешь, сейчас многие болеют. Мать Тома Паркера умерла на прошлой неделе.
- Не думаю, что я умру от этого. - Она спокойно улыбнулась, а он снова погрузился в свою газету.
Последовало долгое молчание, затем наконец он снова взглянул на нее, совершенно забыв об их предыдущем разговоре.
- В Англии чертовски много сплетен по поводу связи Эдуарда VIII с этой женщиной, Симпсон. Наверное, что-то заставляет его так поступать.
- Все это грустно, - серьезно сказала Сара. - Бедняге пришлось через многое пройти, как она может разрушать его жизнь? Что у них будет за совместная жизнь?
- Возможно, довольно приятная, - улыбнулся он.
К большому ее огорчению, он выглядел симпатичнее, чем всегда. Она не была теперь уверена, любит она его или ненавидит, жизнь с ним превратилась в кошмар. Но возможно, Джейн права, может быть, все уладится, когда у них появится ребенок.
- У меня будет ребенок, - едва прошептала она, и какое-то мгновение ей казалось, что он не расслышал, но потом он встал с таким видом, словно надеялся, что она пошутила, и повернулся к ней:
