— А вам не кажется, что мы могли бы начать приготовления к обеду, пока вы вдвоем будете обсуждать остальные вопросы? — заискивающим тоном произнесла Кристи. — Я уж и не помню, когда ела в последний раз, и, по-моему, мой желудок просто забыл, что такое еда. Мне грозит опасность в любой миг умереть от голода.

— Быть может, сержант согласится спасти тебя и от голодной смерти и сможет продолжить нашу беседу на кухне? — Беннет направил Лауре еще одну из своих неотразимых улыбок. — Когда я брал в холодильнике лед, то заметил там много всякой всячины на любой вкус. Надеюсь, твой пустой животик будет доволен.

— Просто божественно! — воскликнула Кристи, устремляясь к двери кабинета. — И, может, сержант Форбс согласится остаться и пообедать вместе с нами? Она только что закончила свою смену, а потом еще возила меня по городу.

— Разумеется. — Беннет нагнулся и начал подбирать разлетевшиеся страницы рукописи. — Пожалуйста, сержант, если вы достаточно проголодались, мы с дочкой будем рады видеть вас за нашим столом.

Лауре даже не понадобилось прибегать к опыту, накопленному за пять лет работы в полиции, чтобы увидеть, что Беннета вовсе не радует ее присутствие за столом. Более того, у нее появилось странное ощущение, что его вполне понятное желание остаться наедине с дочерью было не единственной причиной этого. Кристи же, однако, думала лишь о еде и не заметила столь тонких нюансов в приглашении отца.

— Пожалуйста, останьтесь, — затараторила она, и ее глаза заискрились смехом. — Честно говоря, мы с папой никудышные повара и надеемся, что вы поможете нам разогреть те полуфабрикаты, что есть в холодильнике.

Пруденция Датчер с упреком произнесла:

— Сержант Форбс — сотрудник полиции, а не повар на подхвате. Да к тому же я к вашим услугам и сумею присмотреть, чтобы ничего не подгорело.



15 из 164