Лаура не стала тратить времени на споры о возрасте Кристи.

— Тогда покажи мне, пожалуйста, какой-нибудь документ, удостоверяющий твою личность, — вежливо предложила она. — И еще мне нужно получить какое-либо доказательство того, что ты в состоянии обеспечивать себя материально. Ведь ты же знаешь, что и восемнадцатилетних можно арестовать за бродяжничество.

Последовало долгое молчание.

— У меня нет никакого удостоверения личности, — прошептала Кристи. — Мою… мою сумочку украли.

— Жаль, ведь раз ты не можешь доказать мне, что ты уже совершеннолетняя, мне придется полагаться на собственные оценки. А мой опыт подсказывает мне, что ты гораздо моложе восемнадцати лет и находишься в штате Колорадо в нарушение закона.

Кристи прерывисто вздохнула и обхватила руками худенькие плечи.

— Это означает, что вы… что вы меня не отпустите?

— Боюсь, что дело обстоит именно так. — Лаура въехала на служебную автостоянку возле полицейского управления и выключила мотор. — Давай выходи из машины, Кристи. Моя смена закончилась, и я передам тебя одному из следователей в отделе несовершеннолетних.

— Так вы меня арес… — Кристи споткнулась, не в силах выговорить страшное слово. Она с трудом сглотнула, затем попыталась договорить: — Вы арестовали меня?

— Нет, не арестовала, — мягко поправила ее Лаура. — Всего лишь взяла под защиту. Вылезай из машины, Кристи.

Девочка с мольбой посмотрела на Лауру.

— Не надо меня арестовывать, — хриплым голосом попросила она. — Я всего лишь пытаюсь разыскать своего отца. А сюда приехала, чтобы узнать, не позволит ли он мне немного пожить у него.

Лауру захлестнула волна жалости, когда она увидела беззащитное лицо девочки.



4 из 164