Все, довольно с нее! Аманда повернулась и быстро пошла назад, направляясь к небольшому зданию с вывеской «Служба занятости». Малиновка замолчала, будто не понимая, к чему такая спешка.

Все люди такие странные, должно быть, думала малиновка, начиная новую песню. К счастью, она-то была свободной…

Дай- то Бог, чтобы свободной стала и Аманда Линдлей.

Глава 2

О решении не выходить замуж за Дэвида Аманда объявила во время семейного пикника. И сам Дэвид, и его родители, и родители Аманды были буквально потрясены. Мистер Уолстон уронил бифштекс прямо на раскаленные угли. Миссис Уолстон выронила стакан с лимонадом, и он вдребезги разбился о камни. Отец Аманды подавился жареным картофелем, а мать, в немом изумлении глядя на Аманду, молча опустилась в стоящее рядом кресло.

- Скажи, Аманда, ты ведь шутишь? - произнес Дэвид, словно пытаясь убедить в этом себя самого. По правде говоря, он еще никогда не видел ее такой серьезной.

Аманда с негодованием посмотрела на него и прислонилась спиной к молодому персиковому деревцу, как бы ища у него поддержки. Дэвид бросился к ней, но Аманда остановила его движением руки:

- Нет, Дэвид, это не шутка. Мне жаль причинять вам боль, но я должна поступить так. Иначе я никогда не узнаю, что такое настоящее счастье.

Она замолчала и всхлипнула. Воспользовавшись паузой, мать Аманды воскликнула:

- Аманда, доченька, да ты просто не понимаешь, что говоришь! Ты выходишь замуж за Дэвида - чего же тебе еще желать? Вы ведь созданы друг для друга!

- Ты действительно так думаешь? - В первый раз в жизни Аманда посмотрела на мать с вызовом. - А откуда мне это знать, мама? Я ведь никогда не встречалась ни с кем другим. Все и так всегда считали меня его частной собственностью. Если бы я поступила в университет, а не в тот колледж, куда пошли все мои подруги, я бы познакомилась с другими людьми. Но вы с отцом все решили за меня.



7 из 105