
Нора Робертс
Вкус счастья
Посвящается моему брату
Джиму, семейному пекарю
Я пою о садах и апрельских капелях,
О летних цветах и птичьих трелях,
О майских деревьях и заздравных тостах,
Женихах и невестах, и свадебных тортах.
Хотел бы знать я, право,
Что делали с тобой мы до любви?
Свадебный шифр:
Н — невеста
Ж — жених
МН — мать невесты
ОН — отец невесты
ЛПН — лучшая подруга невесты
БН — брат невесты
БЖ — брат жениха
МачН — мачеха невесты
ПН — подружка невесты
ДЦ — девочка-цветочница
НК — носитель колец
НЧ — невеста-чудовище
НЧС — невеста — чудовищная стерва
МИБ — мерзкий изменщик — братец
ПДП — потаскушка — деловая партнерша.
ПРОЛОГ
Чем меньше времени оставалось до окончания школы, тем отчетливее Лорел Макбейн сознавала одну неоспоримую истину: выпускной бал — адский кошмар.
Неделю за неделей все говорили только о том, кто кого может пригласить, кто кого уже пригласил и кто пригласил кого-то другого. Последнее, естественно, приводило к страданиям и истерикам.
В преддверии выпускного бала девчонки мучились неизвестностью, но даже не пытались покончить как с неизвестностью, так и со страданиями. Коридоры, классные комнаты и школьный двор пульсировали всей гаммой эмоций от головокружительной эйфории, вызванной долгожданным приглашением, до горьких слез, если подобного приглашения не последовало. Впрочем, в любом случае истерия не утихала, даже наоборот, разгоралась, поскольку начинались поиски платья, туфель и жаркое обсуждение возможного развития событий. Лимузины, банкеты, гостиничные номера и главный вопрос — соглашаться или не соглашаться на секс?
