
– Скажи, красавица моя, а ты не знаешь, где Монро-старший? – Дьюс позволил себе некоторую фамильярность.
Девушка вспыхнула, нервно заправив за ухо золотистую прядь.
– Попробуй поискать его в доме Дианы Линн Тернер.
– Кто такая? Она заботится о папе, опекает его?
У Кендры вырвался язвительный смешок.
– Что-то в этом роде. Диана – невеста твоего отца.
– Невеста? Какая еще невеста? Ведь у папы больное сердце. В его преклонном возрасте мужчине нужен покой, а не предсвадебные хлопоты. Вдовец потерял голову от любви?
– Видимо, так. По крайней мере, Шеймус практически не расстается со своей подругой. А завтра утром они, насколько мне известно, уезжают путешествовать. Так что тебе следует поторопиться.
Дьюс был ошеломлен. Да, он несколько лет, к своему стыду, не навещал отца, практически не интересовался его жизнью. Но неужели папа мог обручиться с какой-то женщиной, даже не сообщив об этом собственному сыну?
Впрочем, ничего удивительного тут нет. Старший Монро, очевидно, придерживался следующей теории: некоторым сыновьям очень не нравится, когда их отцы после смерти жен вновь связывают себя узами брака. Вот и помалкивал.
– И где проживает эта дама, если не секрет?
– В старом особняке Суэйн.
– В этой развалине у пляжа?
– Ну, домик сейчас вовсе не похож на развалину. Диана сумела привести его в порядок. Правда, не без помощи твоего отца. Она умеет взять мужчину в оборот и заставить его шевелиться.
Дьюс про себя возмутился. В старика явно вцепилась какая-то кровожадная аферистка. Не дает ему спокойно жить. Значит, он вовремя вернулся. Пора разобраться в происходящем.
– Все ясно. И наш бар, очевидно, так сильно изменился именно из-за Дианы?
– Бар? Ну, в общем-то, он действительно стал выглядеть по-другому. Однако ничего плохого я в этом не вижу. Да. Требуется кое-какой ремонт. Но мы все вместе стараемся держать марку. Привлекаем посетителей, чем можем...
