
Зажил герцог с женою душа в душу. Через год родился у герцогской четы прелестный мальчик с голубыми глазами. Герцог дал ему имя Лео.
Не нарадовались на крошку дитя отец с матерью; не нарадовалась на него свита, не нарадовался и весь народ.
Один герцог Ролан невзлюбил брата. С первого же дня появления его в мире возненавидел всею ненавистью, всею злобою, какая имелась у него в сердце.
Стал подрастать мальчик Лео: стал хорошеть не по дням, а по часам. К десяти годам вырос и обратился в такого красавчика, что смотреть на него нельзя было без восторга. А уж о кротости и доброте Лео и говорить нечего: голубь, не мальчик, золотое сердце у него.
— Вот бы нам такого герцога вместо злого Ролана, — стал поговаривать народ.
А Ролан тут как тут. Услыхал такие речи — света не взвидел.
— Изведу, уничтожу негодного мальчишку, — решил он в гневе и тотчас же стал обдумывать, как бы погубить маленького Лео с голубыми глазами.
* * *Гремел гром, сверкала молния, дождь лил как из ведра. Старый герцог был на охоте, и все беспокоились о нем во дворце. Лео сидел у пылающего камина и думал о том, где теперь отец, которого он нежно любил.
И вдруг в его комнату вбежал Ролан.
— Собирайся в путь-дорогу, Лео! — вскричал он. — С отцом случилось несчастье, в него ударила молния, и он лежит весь опаленный в лесу. Спешим же к нему, пока не поздно!
Горькими слезами облился Лео и поспешно, насколько мог, отправился за братом.
Пришли они в лес, глухой и непроходимый, дремучий и темный, темный, зги не видать.
— Где же отец? — рыдая, спросил старшего брата Лео.
А Ролан как захохочет:
— Ах ты простофиля! Простофиля ты, Лео, с голубыми глазами! Поверил ты моей сказке. Да знаешь ли ты, что отец охотится не в этом лесу! Здесь живет злой колдун Чур, мой добрый приятель. К нему-то и привел я тебя на ужин, глупый мальчишка Лео!
